El corrector ortográfico de Open Office se desarrolló en una escuela taurina. Exactamente en la misma que adquirió su arte taurino y su facilidad para la gramática Jesulín de Ubrique.
Supongo que el lector estará asombrado de que haya llegado con tanta facilidad a esta deducción. No quisiera pasar por pretencioso y he de confesar que no ha sido difícil. Me he dado cuenta al escribir “pueblecito” porque el corrector me la marca como error y sugiere como forma correcta “pueble cito”, ¡en dos palabras!.
Estaba tan emocionado con este descubrimiento in presionante, y ahora observo desalentado que al escribir de forma correcta el adjetivo – osea, “en dos palabras”– me señala “in” como correcto, pero “presionante” como incorrecto, ofreciéndome como alternativas “presionarte” , “presionaste” y “presionan te”, con lo cual resulta que “in presionante” no son dos palabras, como observase el de Ubrique en una célebre intervención televisiva, sino …¡tres!.
Nunca te acostarás…sin saber una cosa más
(Refranero Popular)En dos palabras: in presionante
(Jesulin de Ubrique)
Pingback: Lo Marraco » Blog Archive » Ortografía